Kotta
Forrás
Agnus Dei. Thomas Morley. A cappella. Sacred , Motet. Language. Latin.Fordítás
Agnus Dei. Thomas Morley. A cappella. Sacred, Motet. Nyelv. Latin.Forrás
This motet was included by Morley in his treatise A Plain and Easy Introduction to Practical Music. 1597. as an example of his principles of composition. It is suitable for Lenten or general use, but it is not liturgically suitable for the Ordinary of the Mass, especially since the text is not the same as that of the Mass. However, while the word nostri is substituted for the usual nobis , this is not grammatically incorrect by any means. the Latin verb misereor. I have mercy. takes the genitive case. here, nostri , another example being Miserere mei. nobis and mihi are the dative of these words, respectively. , but often governs the dative in ecclesiastical Latin.Fordítás
Ez motet szerepelt a Morley című értekezésében egyszerű és könnyű Bevezetés a gyakorlati Zene. 1597. példaként az ő elveinek összetétel. Alkalmas nagyböjti vagy általános használatra, de nem alkalmas a liturgikus a rendes, a Mass, különösen azért, mert a szöveg nem ugyanaz, mint hogy a Mass. Azonban, míg a szó nostri helyettesítjük a szokásos Nobis, ez nem nyelvtanilag helytelen bármilyen eszközzel. A latin ige Misereor. Én könyörülj. úgy birtokos eset. Itt, nostri, egy másik példája a Miserere mei. Nobis és mihi a dative e szavak, illetve. , De gyakran szabályozza a részes eset egyházi latin-.Kedvencek
Legutoljára keresett