Hangszerek
Ensembles
Genres
Zeneszerzők
Fellépők

Kotta

Forrás

Winter. A cappella. Secular , Partsong. Language. English.

Fordítás

Tél. A cappella. Világi, Partsong. Nyelv. Angol.

Forrás

This is my attempt to write lyrics in English which would fit the melody for one of the standard pieces in the medieval secular music repertory. stanzas by Konrad von Würzburg. 13th cent. set to my arrangement of a melody usually attributed also to him. though as was common in the period he may have adopted the melody from elsewhere. My translation of Konrad's Middle High German is necessarily rather free -- creating an English version which was literally accurate and idiomatic English and fit the music was simply beyond me, so I settled for attempting the last two -- but I think it's close enough to be called a translation. This is a "song-book" type score just meant to give the words and melody. which is all that the original texts give. with optional accompaniment left to the performers. Synth flute used in this sound file to simulate voice. I've written it with male tenor voice in mind, though it's usually sung by countertenor.

Fordítás

Ez a kísérletem, dalszövegeket írni angolul, ami illik a dallam egyik standard darab a középkori világi zenét repertoár. versszak Konrad von Würzburg. 13. cent. állítva én elrendezése egy dallamot szokás tulajdonítani is vele. bár mint gyakori volt abban az időszakban ő is elfogadta a dallamot máshonnan. Saját fordítását Konrád Közel Magas német szükségszerűen meglehetősen szabadon - ami egy angol nyelvű változata, amely szó szerint pontos és köznyelvi angol és illik a zene egyszerűen túl engem, ezért én rendezik a kísérlete az elmúlt két - de azt hiszem, ez elég közel . Ez egy dal-book típusú pontszám csak azt jelentette, hogy a szavak és a dallam. ez minden, amelyre az eredeti szövegek adni. opcionális kísérettel elhagyta a fellépőknek. Szinti fuvola, amelyek ebben a hangfájlt szimulálni hangja. Írtam, hogy a férfi tenor hangja feledje azonban ez általában énekelt kontratenor.