Hangszerek
Ensembles
Genres
Zeneszerzők
Fellépők

Kotta

Forrás

O God, our help in ages past. William Croft. Sacred , Hymn. Language. English. SATB.

Fordítás

Ó, Istenem, mi segítségünkkel az elmúlt korokban. William Croft. Sacred, Hymn. Nyelv. Angol. SATB.

Forrás

William Croft's tune St. Anne's was first published in 1708, in the 6th edition of A Supplement to the New Version of Psalms , as a setting of 'As pants the hart for cooling streams'. Psalm 42 in the metrical New Version. It was widely re-used with a number of texts before being republished with 'O God, our help in ages past'. Isaac Watts' paraphrase of Psalm 90. in The Psalm and Hymn Tunes, used at St Johns Chapel, Bedford Row , a collection compiled by Theophania Cecil, who was the organist at St. John's Chapel and the daughter of Richard Cecil , who was the minister there. It is now frequently sung with this text. Hymn Tune Index tune number 664.

Fordítás

William Croft fütyül a Szent Anna-ben jelent meg először 1708-ben a 6. kiadás kiegészítése az új verzió a zsoltárok, mint egy beállítás néven nadrág szarvasbika hűtési folyamot. Zsoltárok 42 metrikus New Version. Széles körben újra használható számos olyan szövegeket, mielőtt újból a 'Ó, Isten, a mi segítséget elmúlt korok . Isaac Watts parafrázisa Zsoltárok 90. a zsoltár és himnusz Tunes, használt St Johns kápolna, Bedford Row, a gyűjtemény által összeállított Theophania Cecil, aki az orgonista a Szent János-kápolna és a leánya Richard Cecil, aki a miniszter ott. Ez most már gyakran énekelt ezzel a szöveggel. Himnusz Tune Index tune száma 664.