Hangszerek
Ensembles
Genres
Zeneszerzők
Fellépők

Kotta $118.95

Forrás

Stuttgarter Schutz-Ausgabe. Zwolf geistliche Gesange. Gesamtausgabe, Bd. 15. Heinrich Schutz.

Fordítás

Stuttgart védelem kérdése. Twelve Canticle. Complete Edition, Vol 15. Heinrich Schutz.

Forrás

Stuttgarter Schutz-Ausgabe. Zwolf geistliche Gesange. Gesamtausgabe, Bd. 15. composed by Heinrich Schutz. 1585-1672. Edited by Gunter Graulich. This edition. Complete edition, Linen cover. Stuttgart Urtext Edition. Heinrich Schutz Complete Edition. German title. Zwolf geistliche Gesange. Magnificats, Mass sections, German Psalms, Holy Week, Eucharist, Communion, Prayer, Praise and thanks, Morning, midday, evening, Psalms, Daily hours, Baptism, Our Father. Complete edition. 168 pages. Published by Carus Verlag. CA.2091500. ISBN M-007-03733-8. Magnificats, Mass sections, German Psalms, Holy Week, Eucharist, Communion, Prayer, Praise and thanks, Morning, midday, evening, Psalms, Daily hours, Baptism, Our Father. All Ehr und Lob soll Gottes sein, SWV 421. op. 13 no. Glory to God upon his throne. - Mixolydisch. Mixolydian. Christe fac, ut sapiam, SWV 431. op. 13 no. 12. - a-Moll. A minor. Danksagen wir alle Gott, SWV 425. op. 13 no. All thanks be to God. - Dorisch. Dorian. Aller Augen warten auf dich, SWV 429 no. op. 13 no. 10. - Dorisch. Dorian. Danket dem Herrn, SWV 430. op. 13 no. 11. The Lord be praised. - Dorisch. Dorian. Kyrie eleison, SWV 428. op. 13 no. The litany "Kyrie eleison". - F-Dur. F major. Ich danke dem Herrn von ganzem Herzen, SWV 424. op. 13 no. All thanks to the Lord my heart will offer. - Dorisch. Dorian. Ich glaube an einen einigen Gott, SWV 422. op. 13 no. I belive in one god. - Mixolydisch. Mixolydian. Kyrie, Gott Vater in Ewigkeit, SWV 420. op. 13 no. Kyrie, God Father throughout all time. - a-Moll. A minor. Meine Seele erhebt den Herrn, SWV 426. op. 13 no. Magnify him. - a-Moll. A minor. O susser Jesu Christ, wer an dich, SWV 427. op. 13 no. Oh Jesus Christ my Lord. - Dorisch. Dorian. O susser Jesu Christ, wer an dich. Aria. , deest. O sweetest Jesu Christ, who thinks rightly upon thee. - d-Moll. D minor. Unser Herr Jesus Christus, SWV 423. op. 13 no. When our Lord was betrayed. - Dorisch. Dorian.

Fordítás

Stuttgart védelem kérdése. Twelve Canticle. Complete Edition, Vol 15. álló Heinrich Schutz. 1585-1672. Szerkesztette Gunter Graulich. Ez a kiadás. Teljes kiadásban, Ágynemű huzat. Stuttgart Urtext Edition. Heinrich Schütz Complete Edition. Német címe. Twelve Canticle. Magnificat, Mass szakaszok, német Zsolt, nagyhét, Eucharisztia, úrvacsora, Ima, Dicséret és hála, reggel, délben, este, zsoltárok, Daily óra, a keresztség, Miatyánk. A teljes kiadás. 168 oldal. Kiadja a Carus Verlag. CA.2091500. ISBN M-007-03733-8. Magnificat, Mass szakaszok, német Zsolt, nagyhét, Eucharisztia, úrvacsora, Ima, Dicséret és hála, reggel, délben, este, zsoltárok, Daily óra, a keresztség, Miatyánk. Minden tiszteletet és dicséretet legyen az Isten, SWV 421. op. 13 nincs. Dicsőség Istennek trónján. - Mixolydisch. Mixolíd. Christe fac, ut sapiam, SWV 431. op. 13 nincs. 12.. - A-Moll. Egy kisebb. Mi hálát adva Isten minden SWV 425. op. 13 nincs. A hála az Istennek. - Dorisch. Dór. Minden szem várjon reád, SWV 429 nem. op. 13 nincs. 10.. - Dorisch. Dór. Adjatok hálát az Úrnak, SWV 430. op. 13 nincs. 11.. Az Úr dicsérte. - Dorisch. Dór. Kyrie eleison, SWV 428. op. 13 nincs. A litániát "Kyrie eleison". - F-Dur. F-dúr. Köszönöm az Úrnak teljes szívedből, SWV 424. op. 13 nincs. Minden köszönhetően az Úrnak, a szívem kínál. - Dorisch. Dór. Hiszek egy Istenben, SWV 422. op. 13 nincs. Hiszem, egy isten. - Mixolydisch. Mixolíd. Kyrie, Gott Vater a Ewigkeit, SWV 420. op. 13 nincs. Kyrie, Isten Atya egész idő. - A-Moll. Egy kisebb. Magasztalja lelkem az Urat, SWV 426. op. 13 nincs. Nagyítás neki. - A-Moll. Egy kisebb. O Süßer Jézus Krisztus, aki bennetek van, SWV 427. op. 13 nincs. Ó, Jézus Krisztus az én Uram. - Dorisch. Dór. O Süßer Jézus Krisztus, aki meg. Levegő. , Deest. O legédesebb Jesu Christ, aki azt hiszi, helyesen rajtad. - D-moll. D-moll. A mi Urunk, Jézus Krisztus, SWV 423. op. 13 nincs. Amikor a mi Urunk is elárulták. - Dorisch. Dór.