Hangszerek
Ensembles
Genres
Zeneszerzők
Fellépők

Kotta $24.95

Forrás

One Hundred English Folksongs. Voice sheet music.

Fordítás

Száznyolc English népdal. Voice kotta.

Forrás

One Hundred English Folksongs edited by Cecil J. Sharp. For Voice. Song Folio. Dover Edition. Folk. Book. Published by Dover Publications. AP.6-231925. ISBN 0486231925. Folk. The great English folklorist Cecil Sharp assembles border ballads and folksongs collected from all over Great Britain. 'Lord Bateman,' 'Henry Martin,' 'The Green Wedding' and many others. 235 pgs. Henry Martin. Bruton Town. The Knight and the Shepherds Daughter. Robin Hood and the Tanner. The Wraggle Taggle Gipsies, O. Lord Bateman. Barbara Ellen. Little Sir Hugh. Geordie. Lady Maisry. The Outlandish Knight. The Coasts Of High Barbary. The Cruel Mother. The Golden Vanity. Lord Thomas of Winesberry. The Green Wedding. The Briery Bush. Lord Rendal. Blow Away The Morning Dew. The Two Magicians. The Duke of Bedford. Death And The Lady. "The Low, Low Lands of Holland". "The Unquiet Grave, or Cold blows the wind". The Trees They Do Grow High. Lord Lovel. False Lamkin. Lord Thomas and Fair Ellinor. The Death of Queen Jane. "Farewell, Nancy". Sweet Kitty. The Crystal Spring. The Seeds of Love. The Sprig of Thyme. The Cuckoo. Blackbirds And Thrushes. The Drowned Lover. The Sign of the Bonny Blue Bell. "O Waly, Waly". Green Bushes. Bedlam. The Bold Fisherman. The Rambling Sailor. Dabbing the Dew. The Saucy Sailor. Fanny Blair. "Arise, arise". Searching for Lambs. Green Broom. The Bonny Lighter-Boy. The Sweet PrimŽroses. "My Bonny, Bonny Boy". As I walked through the meadows. first version. As I walked through the meadows. second version. Erin's Lovely Home. The True Lover's Farewell. High Germany. Sweet Lovely Joan. My Boy Willie. "Whistle, Daughter,Whistle". Mowing The Barley. I'm Seventeen Come Sunday. The Lark in the Morn. Hares On The Mountain. "O Sally, my dear". "Gently, Johnny, my Jingalo". The Keys of Canterbury. My Man John. "O No, John. The Brisk Young Bachelor. Ruggleton's Daughter of Iero. William Taylor. Sweet William. The Watchet Sailor. Scarborough Fair. "Brimbledon Fair, or Young Ramble-Away". Bridgwater. The Crabfish. The Beggar. The Keeper. The Three Sons. Jack Hall. Driving away at the Smoothing Iron. The Robber. John Barleycorn. Poor Old Horse. Botany Bay. Admiral Benbow. Bold Nelson's Praise. Spanish Ladies. The Ship in Distress. Come all you worthy Christian men. Wassail Song. It's a Rosebud in June. A Brisk Young Sailor. The Sheep-Shearing. The Twelve Days of Christmas. The Ten Commandments. The Tree in the Wood. The Barley-Mow. One Man Shall Mow My Meadow.

Fordítás

One Hundred English Folksongs edited by Cecil J. Sharp. A Voice. Song Folio. Dover Edition. Népi. Könyv. Kiadja a Dover Publications. AP.6-231925. ISBN 0486231925. Népi. The great English folklorist Cecil Sharp assembles border ballads and folksongs collected from all over Great Britain. 'Lord Bateman,' 'Henry Martin,' 'The Green Wedding' and many others. 235 pgs. Henry Martin. Bruton Város. The Knight and the Shepherds Daughter. Robin Hood and the Tanner. The Wraggle Taggle Gipsies, O. Lord Bateman. Barbara Ellen. Little Sir Hugh. Geordie. Lady Maisry. The Outlandish Knight. Partjai magas berber. A kegyetlen anya. The Golden Vanity. Lord Thomas of Winesberry. The Green Wedding. The Briery Bush. Lord Rendal. Fújd el a Morning Dew. The Two Magicians. A Bedford hercege. A halál és a Lady. "The Low, Low Lands of Holland". "The Unquiet Grave, or Cold blows the wind". A fák Ők Grow Magas. Lord Lovel. False Lamkin. Lord Thomas and Fair Ellinor. A királyné halála Jane. "Farewell, Nancy". Édes Kitty. A Crystal Spring. A Seeds of Love. A szál kakukkfű. A kakukk. Feketerigó és a rigó. The Drowned Lover. A regisztrációval Bonny Blue Bell. "O Waly, Waly". Zöld bokrok. Tébolyda. A Bold Fisherman. A Rambling Sailor. Dabbing the Dew. The Saucy Sailor. Fanny Blair. "Arise, arise". Keresés for Lambs. Green Broom. The Bonny Lighter-Boy. The Sweet PrimŽroses. "My Bonny, Bonny Boy". Ahogy mentem át a réteken. első verzió. Ahogy mentem át a réteken. második verzió. Erin szép otthon. A True Lover búcsúja. Magas Németország. Sweet Lovely Joan. My Boy Willie. "Whistle, Daughter,Whistle". Fűnyírás az árpa. Én tizenhét Come vasárnap. A pacsirta a reggel. Nyulak On The Mountain. "O Sally, my dear". "Gently, Johnny, my Jingalo". A Keys of Canterbury. My Man John. "O No, John. A Brisk Young Bachelor. Ruggleton's Daughter of Iero. William Taylor. Török szegfű. A Watchet Sailor. Scarborough Fair. "Brimbledon Fair, or Young Ramble-Away". Bridgwater. A Crabfish. A Koldus. A Keeper. The Three Sons. Jack Hall. Driving away at the Smoothing Iron. A rabló. John Barleycorn. Szegény öreg ló. Botany Bay. Admiral Benbow. Bold Nelson's Praise. Spanish Ladies. A veszélyben lévő hajó. Jöjjön minden, amit érdemes keresztény ember. Ízesített sör Song. It's a Rosebud in June. A Brisk fiatal matróz. The Sheep-Shearing. A Twelve Days of Christmas. A Tízparancsolat. A fa az fa. The Barley-Mow. Egyik ember Mow My Meadow.