Hangszerek
Ensembles
Genres
Zeneszerzők
Fellépők

Kotta $48.95

Forrás

Lieder for Voice and Piano, Volume 7. Franz Schubert. Medium Voice sheet music. Voice Solo sheet music. Piano Accompaniment sheet music.

Fordítás

Lieder énekhangra és zongorára, 7. kötet. Franz Schubert. Közepes Voice kotta. Voice Solo kotta. Zongorakísérettel kották.

Forrás

Lieder for Voice and Piano, Volume 7 composed by Franz Schubert. 1797-1828. Edited by Walther Durr. For medium voice solo and piano. This edition. urtext. Paperback. Vocal score. 168 pages. Published by Baerenreiter Verlag. BA.BA9127. ISBN 9790006530670. 30 x 23 cm inches. The new Urtext edition of Schubert's lieder edited by Walther Durr continues with volume 7, presented in separate volumes for high, medium, and low voice. This new volume contains the lieder that Schubert composed between May and August 1815, including his setting of Schiller's ballad "Die Burgschaft". D 246. Based on the Urtext of the "New Schubert Edition". Clear, well-presented engraving. Foreword by Walther Durr. Ger. Eng. on the genesis and history of the work as well as an explanation of the sources for each individual lied. Includes English translations of the lieder texts by Richard Wigmore Appendix. lower transposition of three lieder only available for high voice. "Die erste Liebe", D 182. "Die Liebe", D 210. "Die Spinnerin", op. posth. 118,6 - D 247. Die erste Liebe, D 182. Die Sterbende, D 186. Naturgenuss, D 188. Die Mainacht, D 194. Amalia, op. posth. 173, no. 1 - D 195. An die Nachtigall, op. posth. 172, no. 3 - D 196. An die Apfelbaume, wo ich Julien erblickte, D 197. Seufzer, D 198. Liebestandelei, D 206. Der Liebende, D 207. Die Nonne, D 208. version 2. Die Liebe, D 210. Adelwohl und Emma, D 211. Der Traum, op. posth. 172, no. 1 - D 213. Die Laube, op. posth. 172, no. 2 - D 214. Kolmas Klage, D 217. Grablied, D 218. Das Finden, D 219. Der Abend, op. posth. 118, no. 2 - D 221. Lieb Minna. Romanze, D 222. Idens Nachtgesang, D 227. Von Ida, D 228. Die Tauschung, op. posth. 165, no. 4 - D 230. Das Sehnen op. posth. 172, no. 4 - D 231. Geist der Liebe, op. posth. 118, no. 1 - D 233. Tischlied, op. posth. 188, no. 3 - D 234. Abends unter der Linde, D 235. 1st setting. Abends unter der Linde, D 237. 2nd setting, version 2. Die Mondnacht, D 238. Huldigung, D 240. Alles um Liebe, D 241. Winterlied, D deest. Die Burgschaft, D 246. Die Spinnerin, op. posth. 118, no. 6 - D 247. Lob des Tokayers, op. posth. 118, no. 4 - D 248. Das Madchen aus der Fremde, D 117. 1st setting. Das Madchen aus der Fremde, D 252. 2nd setting. Punschlied. Im Norden zu singen, D 253. Der Gott und die Bajadere. Indische Legende, D 254. Der Rattenfanger, D 255. Der Schatzgraber, D 256. Bundeslied, D 258. Wonne der Wehmut, op. posth. 115, no. 2 - D 260. Wer kauft Liebesgotter, D 261. version 2.

Fordítás

Lieder énekhangra és zongorára, 7. kötet álló Franz Schubert. 1797-1828. Szerkesztette Walther Durr. A közepes hang egyéni és zongorára. Ez a kiadás. Urtext. Olcsó kiadás. Vocal score. 168 oldal. Kiadja a Baerenreiter Verlag. BA.BA9127. ISBN 9790006530670. 30 x 23 cm hüvelyk. Az új Urtext kiadása Schubert Lieder szerkesztette Walther Dürr folytatódik volumene 7, bemutatott kötetből magas, közepes és alacsony hang. Ez az új kötet tartalmazza a Lieder, hogy Schubert tagjai május és augusztus között 1815-ben többek között a beállítást Schiller ballada Die Burgschaft. D 246. Alapuló Urtext a New Schubert Edition. Tiszta, jól felépített gravírozás. Előszó Walther Dürr. Ger. Szorosan. a Genesis és a történelem a munka, valamint egy magyarázatot a források az egyes hazudott. Tartalmazza angol fordítások a Lieder szövegek Richard Wigmore függelék. alacsonyabb átültetése három Lieder csak a magas hang. Az első szerelem, D 182. Szerelem, D 210. Die Spinnerin, op. posth. 118,6 - D 247. Az első szerelem, D 182. A haldokló, D 186. Naturgenuss, D 188. Május Night, D 194. Amalia, op. posth. 173, no. 1 - D 195. A fülemüle op. posth. 172, nem. 3 - D 196. A almafák, ahol láttam, Julien, D 197. Sóhaj, D 198. Liebestandelei, D 206. A szerető, D 207. Az apáca, D 208. 2-es verziója. Szerelem, D 210. Adel is, és Emma, ​​D 211. Az álom, op. posth. 172, nem. 1 - D 213. A Laube, op. posth. 172, nem. 2 - D 214. Kolmas Klage, D 217. Grablied, D 218. Finding, D 219. Az esti, op. posth. 118, nem. 2 - D 221. Lieb Minna. Romantikus, D 222. Idens Nachtgesang, D 227. Ida, D 228. Die Tauschung, op. posth. 165, nem. 4 - D 230. Az inak op. posth. 172, nem. 4 - D 231. Spirit of Love, op. posth. 118, nem. 1 - D 233. Tischlied, op. posth. 188, no. 3 - D 234. Este a hársfa, D 235. 1. beállítás. Este a hársfa, D 237. 2. környezetben, 2-es verzió. A hold, D 238. Hódolat, D 240. Minden a szerelemről, D 241. Winterlied, D deest. A kastély szár, D 246. Die Spinnerin, op. posth. 118, nem. 6 - D 247. Dicséret a Tokayers, op. posth. 118, nem. 4 - D 248. A lány a külföldi részek, 117 D. 1. beállítás. A lány a külföldi részek, 252 D. 2. beállítás. Punschlied. Északon, énekelni, D 253. Az Isten és a bajadér. Indische Legende, D 254. A patkányok Fanger, D 255. A kincs Graber, D 256. Bundeslied, D 258. Rapture melankólia, op. posth. 115, no. 2 - D 260. Ki vásárol szerelem istenek, D 261. 2-es verziója.