Hangszerek
Ensembles
Genres
Zeneszerzők
Fellépők

Kotta $20.00

Forrás

Sigismondo D'India. The First Five Books of Madrigals Volume 4. Sigismondo D'India. Voice sheet music. Choir sheet music.

Fordítás

Sigismondo D'India. Az első öt könyve Madrigals kötet 4. Sigismondo D'India. Voice kotta. Kórus kotta.

Forrás

Sigismondo D'India. The First Five Books of Madrigals Volume 4 composed by Sigismondo D'India. 1582-1629. Edited by John Steele & Suzanne Court. For 5 mixed voices. Madrigal. Renaissance Voices. Collection. Text Language. Italian. Published by Gaudia Music and Arts Publications. GA.GM3219. ISBN 1-888471-19-0. With Text Language. Italian. This volume contains the 15 madrigals of D'India's Fourth Book of Madrigals for Five Voices for various combinations of mixed voices. Al vostro dolce azzurro. Al tuo vagho pallore. Nei vostri dolci baci. O fortunata rosa. Messagier di speranza. Ma si vince Amore. Se la doglia, e 'l martire. Voi, che la morte mia. Pargoletta e colei. Deh, poi che nei fati. Ma che tardi, Martillo. Hor ch'e giunto il partire. Strana armonia d'amore. In cio sol differenti. Tosco tosco, non fuoco. Gia gia manco pian piano. Donna, longe da voi. Dove, misero mai. Lume di due serene e giovinette. Deh, come abandonarvi.

Fordítás

Sigismondo D'India. Az első öt könyve Madrigals 4. kötet áll Sigismondo D'India. 1582-1629. Szerkesztette John Steele. Az 5 vegyes hangok. Madrigal. Reneszánsz Voices. Gyűjtemény. Text Language. Olasz. Kiadja a GAUDIA Zene-és Művészeti Kiadványok. GA.GM3219. ISBN 1-888471-19-0. A Text Language. Olasz. Ez a kötet tartalmazza a 15 madrigálokat a D'India negyedik könyve Madrigals Five Voices különféle kombinációi vegyes hangok. Az Ön édes kék. Az Ön vagho sápadtság. Az édes csók. O Fortunata rosa. Messagier a remény. Ma si vince Amore. Ha a bánat, és a "mártír. Azt, hogy a halálom. Babe, és ő. Ah, tehát, hogy a sors. De később, Martillo. Hor ch'e származik. Furcsa harmónia szeretet. Milyen más sol. Tosco Tosco nem tűz. Igen Hiányzik már lassan. Donna, valamint da voi. Dove, misero mai. Lumen, két fiatal lány és nyugodt. Deh, gyere abandonarvi.