Fordítás: Wooly Bully Sam a Sham és a fáraók. - Digitális Kezdő Notes. Terv. Magánhangzói. Chords. Kezdő Notes. Voice, tartomány. D4-F5. MN0144291.
Fordítás: Gyenge Gyenge Pharaoh. Song Of The King Sheet Music Andrew Lloyd Webber. József és az Amazing Technicolor Dreamcoat. Örökség. Terv.
Fordítás: Sam the Sham and the Pharaohs - Li'l Red Riding Hood. - Digitális Sheet Music. Terv. Magánhangzói. Gitár. Voice, tartomány. D # 4-B4.
Fordítás: Sam the Sham and the Pharaohs - Li'l Red Riding Hood. - Digitális Sheet Music. Terv. Magánhangzói. Gitár. Voice, tartomány. F # 4-D5.
Fordítás: Sam the Sham and the Pharaohs - Li'l Red Riding Hood. - Digitális Sheet Music. Terv. Magánhangzói. Gitár. Voice, tartomány. C # 4-A4.
Fordítás: Sam the Sham and the Pharaohs - Li'l Red Riding Hood. - Digitális Sheet Music. Terv. Magánhangzói. Gitár. Voice, tartomány. B4-G5.
Fordítás: Sam the Sham and the Pharaohs - Li'l Red Riding Hood. - Digitális Sheet Music. Terv. Magánhangzói. Gitár. Voice, tartomány. A#4-F#5.
Fordítás: Sam the Sham and the Pharaohs - Li'l Red Riding Hood. - Digitális Sheet Music. Terv. Magánhangzói. Gitár. Voice, tartomány. E#4-C#5.
Fordítás: Sam the Sham and the Pharaohs - Li'l Red Riding Hood. - Digitális Sheet Music. Terv. Magánhangzói. Gitár. Voice, tartomány. G # 4-E5.
Fordítás: Fáraó Song Of The King. Andrew Lloyd Webber az ének, zongora vagy a gitár.
Fordítás: William Gillock zongorára. alapfokú.
Fordítás: Tomb A fáraó. Brian Lewis koncert zenekar. a teljes pontszám.
Fordítás: Tomb A fáraó. Brian Lewis koncert zenekar.
Fordítás: Füzet. Kotta.
Fordítás: and on to the Sacred Lake itself, which was artificially constructed under the rule of Pharaoh Tuthmosis III in about 1473 BC..
Fordítás: Kotta. Szoprán, alt, tenor, basszus. Dolgozz Vegyes Voices A Cappella, tagjai 1960-ban. Szöveg.
Fordítás: Drum rész. Kotta. A must a következő koncert. A történet Mózes a gyékény nap, amikor ő vezette a népet a földre, a tej és a méz.
Fordítás: Kotta. A must a következő koncert. A történet Mózes a gyékény nap, amikor ő vezette a népet a földre, a tej és a méz.