(CORDELL WANER CHAPPEL) Children Behave, thats what they say when were together and watch how you play they don't understant and so were running just
Hay retazos de rencores que se han escondido en caminos de ortigas donde hicimos buenas migas, hubo adioses como yunques y en tu risa sonaron panderetas
Fordítás: Kid Abelha. Miért maradok egyedül? (Az EU Vou Embora E).
Y'a toutes ces choses qu'elle fait Mais qu'elle ne peut avouer Ses regrets et ses solitudes Les secrets de ses reves Et ses desirs caches Les soupirs
: Hay retazos de rencores que se han escondido en caminos de ortigas donde hicimos buenas migas, hubo adioses como yunques y en tu risa sonaron panderetas
Ты стояла в телефонной будке, номер набирала Диск крутила несмело, кто поднимет не знала Ты устала, промокла насквозь, душа твоя кричала Просилась на
Не прячь свои глаза Посмотри, что у нас с тобой осталось Все не так легко И уже не смешно, как тебе казалось Ты мне расскажи Кто тебя целует, кто ласкает