Fordítás: A sárkány Song. Ó Hoh Mester Moore. A sárkány a Wantley. Eredmények.
Fordítás: Névtelen. Terv. Világi, Népdal. Nyelv. Angol.
Fordítás: "Moor," as used in the translation, is a derogatory term, along the lines of similar racial epithets used in the United States. SATB.
Fordítás: Mielőtt a Song történt. Kórus kotta. Zongorakísérettel kották. Kezdet. A SATB kórus, zongorakísérettel. Christmastide, Vízkereszt.
Fordítás: Kórus kotta. Kórus világi. Az opt. Fuvola. 2-kórus. Choral Octavo. Choral Designs. Világi. Choral Octavo.
Fordítás: Van egy dal,. Kórus kotta. Piano kotta. A SATB, zongora. Szabványos jelölés. Abingdon Press #712-40605. Kiadja a Abingdon Press.
Fordítás: Énekeljetek az Úrnak új éneket. Énekeljetek az Úrnak új éneket álló Bob Moore. Kórus kotta. Orgonakísérettel kotta. Kezdet.
Fordítás: Örömteli Song. Örömteli Song álló Donald Moore. Kórus kotta. Kórus világi. Női Kórus. Choral Octavo. Choral Designs.
Fordítás: Hagyja, hogy a Song Begin. Hagyja, hogy a Song Begin áll Donald Moore. Kórus kotta. Kórus világi. Női Kórus. Madrigal.
Fordítás: Hagyja, hogy a Song Begin. Hagyja, hogy a Song Begin áll Donald Moore. Kórus kotta. Kórus világi. 3 részes Vegyeskar.
Fordítás: Peter Csajkovszkij. Fagott. Klarinét. Klarinét I. replacing Oboe. Oboa.
Fordítás: P. Csajkovszkij. Cselló. Ibolya. Hegedű 2..
Fordítás: A Song Krisztus Glory. A Song Krisztus dicsőségének áll Philip Moore. Kórus kotta. Orgonakísérettel kotta. Kezdet.
Fordítás: Hagyja, hogy a Song Begin. Donald Moore kórusra és zongorára. 3 részes.
Fordítás: Hagyja, hogy a Song Begin. Donald Moore kórusra és zongorára.
Fordítás: Voice billentyűzet.