Fordítás: Mint akartam Derby (John Wall Callcott). Világi. Partsong. a cappella. Zongorára.
Fordítás: Ahogy Mózes fölemelte a kígyót (Frederick James Gostelow). Sacred. Himnusz. Billentyűzet.
Fordítás: Mivel a páratlan szépség (John Wilbye). Világi. Madrigal. a cappella.
Fordítás: Mivel a hegyek körül népét emelkedés (George Frederick Root). Sacred. Himnusz. a cappella.
Fordítás: Mivel azon az éjszakán (Song 46) (Orlando Gibbons). Sacred. Motetta. a cappella.
Fordítás: Mivel a nadrág szarvasbika hűtésére patakok (Jn Broderip). Sacred. Himnusz. 86. 86 (CM). a cappella.
Fordítás: Mint a harmat a Ég lepárlásával (Thurlow Weed). Sacred. Himnuszok. 87. 87. a cappella. Billentyűzet.
Fordítás: Mint torrenteket nyáron (Edward Elgar). Világi. Partsong. a cappella.
Fordítás: Íme, milyen jó dolog - És ahogy a kellemes reggeli harmat (William Byrd). Sacred. Himnusz. a cappella.
Fordítás: Íme, milyen jó és örömteli (Samuel Wesley). Sacred. Himnusz. a cappella.
Fordítás: Hidd el nekem, ha minden megnyerő fiatal varázsa (hagyományos). Világi. Népdalfeldolgozás. a cappella.
Fordítás: Bona este, hogy van szívem (Antonio Scandello). Világi. Madrigal. a cappella.
Fordítás: Kantáta BWV 26 - Ah, milyen futó, ah, hogyan triviális (Johann Sebastian Bach). Sacred. Chorales. a cappella.
Fordítás: Mi van, ha se'il szívem (Claudio Monteverdi). Világi. Madrigal. a cappella.
Fordítás: Mivel a Szentlélek (Orlando Gibbons). Sacred. Motetta. a cappella.
Fordítás: Mint egy réteg hó (Orlando di Lasso). Sacred. Madrigal. a cappella.
Fordítás: Hogyan fog a szívem (Cornelio Antonelli da Rimini). Világi. Madrigal. a cappella.