Fordítás: Mindennek megvan a maga ideje (Franz Joseph Haydn). Világi. Partsongs. Terv.
Fordítás: Mert úgy szerette Isten a világot, SWV 380 (Heinrich Schütz). Sacred. Motetta.
Fordítás: A hegy már hallottam sírni, SWV 396 (Heinrich Schütz). Sacred. Kantáta. Brass zenekar. Basso continuo.
Fordítás: D'farmer's felesége elvesztette, hogy D'Katz (Wolfgang Amadeus Mozart). Világi. Partsong. a cappella.
Fordítás: Mert akkor az ő angyalai terhelheti meg (Felix Mendelssohn). Sacred. Motetta. Himnusz. a cappella.
Fordítás: Most a nap véget ért (Adam Krieger). Világi. Partsong. a cappella.
Fordítás: A nap még nem (Johann Sebastian Bach). Sacred. Kórus. a cappella.
Fordítás: Sion mondja, Az Úr hagytál el engem (Johann Hermann Schein). Sacred. Motetta. Basso continuo.
Fordítás: Azt a Rose panaszkodik. R. Ferenc (1815-1862). On 42, 5. sz. Romantikus. énekhangra és zongorára.
Fordítás: A szerelem hazudott. F. Schubert (1797-1828). D.751 (Op. 23, No. 1). Romantikus. énekhangra és zongorára.
Fordítás: 40. Jerry Beaver Hat.
Fordítás: Sebastian Bach Joh (1685-1750). 389Choralgesaenge (SATB). 065.die a fényes nap, MI.
Fordítás: Sebastian Bach Joh (1685-1750). 389Choralgesaenge (SATB). 116.gott az evangélium.
Fordítás: Sebastian Bach Joh (1685-1750). 389Choralgesaenge (SATB). Isten elhagyta 217.keinen.
Fordítás: Sebastian Bach Joh (1685-1750). 389Choralgesaenge (SATB). 274.nun a tag véget ért.
Fordítás: Felix Mendelssohn. ékesszólás. Elias. mert már. mert már.
Fordítás: Felix Mendelssohn. ékesszólás. Elias. mert már. mert azt parancsolta az ő angyalai.