Fordítás: Hagyományos. Spanyol Love Song. Fuvola Solo.
Fordítás: És én mégis szeretem őt, amíg én meghalok (Charles Hubert Parry Hastings). Világi. Art dal. Terv.
Fordítás: Idegenben ezekkel saját szerető fiúk (John Dowland). Világi. Lant dal. Lant.
Fordítás: Megint édes űz a szerelem most meghívni (John Dowland). Világi. Lant dal. Lant.
Fordítás: Griefe, griefe a legjobb szeret absenting (Robert Jones). Világi. Lant dal. Lant.
Fordítás: A szerelem egy bable (Charles Hubert Parry Hastings). Világi. Art dal. Terv.
Fordítás: Szerelem volt nyűgözve édes szépség fájdalom (John Dowland). Világi. Lant dal. Lant.
Fordítás: A szerelem az, hogy a gerendák fajta (John Dowland). Világi. Lant dal. Lant.
Fordítás: A szerelem édes, régi dal (James Lynam Molloy). Világi. Népdalfeldolgozás. a cappella.
Fordítás: Igaz szerelmem kinek a szívem (Charles Hubert Parry Hastings). Világi. Art dal. Terv.
Fordítás: Ő az én szerelmes túl minden gondolat (Charles Hubert Parry Hastings). Világi. Art dal. Terv.
Fordítás: Mondd meg igaz szerelem, amikor meg kell keresni azt, hogy te (John Dowland). Világi. Lant dal. Lant.
Fordítás: Kérni minden te szerelem (John Dowland). Világi. Lant dal. Lant.
Fordítás: Mikor Phoebus először volt szerelmes Daphne (John Dowland). Világi. Lant dal. Lant.
Fordítás: Ha engem szerettek,. T. Tallis (1510-1585). Dal. énekhangra és zongorára.