Solo come fosse un?abitudine Passo fuori al bar anche stasera C?e nell?aria un?eco che solletica Una voce che non sembra nuova E anche se vicina ti nascondi
Cruzo la carretera sur con amabilidad El invierno me ha tratado mal y me olvide del corazon...me olvide Enamorado esta el soldado aquel el cuartel no
me ne andrei (riproviamo un'altra volta non e detto e poi non si sa mai) io me ne andrei (cominciamo dal principio tutto quanto vuoi) io me ne andrei
... io me ne andrei (riproviamo un'altra volta non e detto e poi non si sa mai) io me ne andrei (cominciamo dal principio tutto quanto vuoi) io me ne andrei
Mastica e sputa da una parte il miele mastica e sputa dall'altra la cera mastica e sputa prima che venga neve luce luce lontana piu bassa delle
Dein Koffer wartet schon im Flur du lasst mich allein wir seh?n uns an und fuhlen nur es muss wohl so sein noch stehst du zogernd in der Tur und fragst
DU BRAUCHST DAS GEFUHL FREI ZU SEIN NIEMAND, SAGST DU, FANGT DICH EIN DOCH ES WAR TOTAL LIEBE PUR MANCHMAL FRAG ICH MICH WARUM DU DU HAST MICH TAUSENDMAL
show me where you keep all your secrets upstairs night after night you sleep while they're setting off flares someone came and took all the roses away
Se quell guerrier io fossi! Se il mio sogno si avverasse! Un esercito di prodi da me guidato, e la vittoria e il plauso di Menfi tutta! E a te, mia dolce
Io l'ho parduta! Oh potenza suprema! Un altro ... ed e mio padre... un altro ... a questi e il re, lei che adoro m'ha rapita! la sposa a me promessa!