Fordítás: Az El Dorados. Let It Fall (Ses Remix).
Fordítás: Az El Dorados. Előadás.
Fordítás: Az El Dorados. A kék bolygó.
Fordítás: Az El Dorados. Galicia.
Fordítás: Az El Dorados. Az én első ajtó.
Fordítás: Az El Dorados. Acala.
Fordítás: HIM. Az Arany Nap haldoklik.
J'ai envie de me noyer Au fond d'un reve dore Toute melangee a toi J'ai envie d'etre avec toi Car dans mon reve dore Tu ne ferais que m'aimer Tu dormirais
: [chorus x8] Super Chicken [Verse 1] Listen now, I got a story to tell About a bird who wanted to fly away You see he knew that he could and he probably
quise hacer el carino que siempre me ofreciste, y toitas las caricias que yo no pude ver. El cielo estaba dorado el cielo estaba dorado, en tu nombre
: [bonus disk track] Rumbling thunder cracks the sky And rain starts pouring down Lightning strikes a cold bright light Upon the blooddrenched ground
: J'ai envie de me noyer Au fond d'un reve dore Toute melangee a toi J'ai envie d'etre avec toi Car dans mon reve dore Tu ne ferais que m'aimer Tu dormirais
: Esta vez la vida te rompio la boca, esta vez la suerte se te hundio en el mar, esta vez vi tu sangre y tambien era roja, y como siempre, escandalosa
: Donde esta, esa forma natural y diferente De quererme con las unas y los dientes Llevando por delante la verdad Donde estan, esas manos que si tocan
[bonus disk track] Rumbling thunder cracks the sky And rain starts pouring down Lightning strikes a cold bright light Upon the blooddrenched ground
siempre quise hacer el carino que siempre me ofreciste, y toitas las caricias que yo no pude ver. El cielo estaba dorado el cielo estaba dorado, en tu
Cause all the cars are slowing up And now the lights are going red And all these stupid little thoughts start swimming through my head The girl in front
(chorus x8) Super Chicken (Verse 1) Listen now, I got a story to tell About a bird who wanted to fly away You see he knew that he could and he probably