We're as different as night and day We're the same in different ways And it's true, just look at me and you We can change the way we are The power lives
I've a favor to ask, maybe this is a bad time You know whenever you ask there's never a good time How do you take your heart out of it? How can you take
Somethings wrong you say I looked into those eyes a hundered times a day Those deep blue wells so vague Elusive as christ until the day The secrets spilled
Fordítás: Ali filmzene. A világ legnagyobb.
Fordítás: Ray Azure. Más, mint ez világ.
Fordítás: Kozmic Blues Band. Olyan jó, mint te voltál erre a világra.
Fordítás: Matthew Good Band. Lullaby For The New World Order.
Fordítás: Mission Impossible zenéje. You, Me And harmadik világháború [Gavin Friday].
Fordítás: Filmzene. Crash világ.
Fordítás: Filmzene. Öt órakor World - A Vogues.
Fordítás: Filmzene. Sárga világ.
Fordítás: Filmzene. End Of The World Party.
Fordítás: South Park: Nagyobb, hosszabb vágatlan (más tracks) filmzene. Ez egy Rockin 'World [joe Strummer].
Fordítás: Tér Brothers. A hely a világon.
Fordítás: A Lost Highway soundtrack. Angelo Badalamenti - Fred világa.
Fordítás: A Players Club filmzene. Mi Be Clubbin "(Clark World Remix).
On est au commencement du monde Le rideau s'ouvre sur la terre L'aube se leve, la rosee tombe Comme au theatre il faut se taire On est au commencement