Ich wache auf und schalte mein Gehirn ein Klick
Pour moi c'est l'heure de foutre a la poubelle Mon c?ur en bois et pour de bon, C'est le crane serti d'etincelles Que je viens donner ma demission. Allez
Ich wache auf und schalte mein Gehirn ein ? ?klick?, offne die Augen weil ich schlief ? Fokus Negativ. Blicke konfus umher ? Teer, ein Pfeifen in der
Well it's cold and it's windy And the snowflakes are heavy like a dead man body Whatever the weather I got you under my skin But now it's time for me
I'll die alone but I don't know where I don't know when Probably before the end of that song I was wrong about everything I failed all my magic tricks
Des annees, des annees a repenser, a ruminer, mais impossible d'accepter que cette aventure soit terminee. Miss acacia hante mon esprit quoique je fasse
Mon hamster se prenomme cunnilingus Et croyez le ou non Mais ce gus a tendance a se prendre pour un homme Je me demande comment il s'y prend Qui viennent
Je n'suis qu'un trucage humain En voyage vers l'Andalousie, Le pays ou les paysages se dessinent comme des spaghettis western ... On raconte qu'aux Etats
When I went on the ghost train I met this old girl called "Brigitte Heim" I'm the boss of the ghost train and I used to steal skull from the graves To
Un jour, peut-etre pas le jour le plus froid du monde, mais pas loin, je decidai de retirer mon horloge. De lourds flocons gorges de pluie s'amoncelaient
Oh my candy Lady Your lips it's like a bird How wild is the strawberry That substitutes your tongue Es la suavidad De tus besitos Que da ami boca El
Oh when the saints go marching in, Oh when the saints go marching in, Oh Lord, I won?t be part of this number, Oh when the saints go marching in. Oh