letter out of place I know someone just like you know someone just like me El Dorado come and play, El Dorado step this way Take a ticket for the ride El Dorado
(chorus x8) Super Chicken (Verse 1) Listen now, I got a story to tell About a bird who wanted to fly away You see he knew that he could and he probably
Peace and a fraction of a dream, El Dorado These eggs look like eyeballs and I'm too bored to eat We're floating on inflatable hope There's a blue blizzard
El Dorado ein geheimnisvolles Land. Roter Mond von El Dorado das zuvor noch niemand fand. Roter Mond von El Dorado ein geheimnisvolles Land. Roter Mond von El Dorado
What about the taste of What about the make of Learn about the names of Never doubt the range of The word is not a problem When every garment gets undone
Get attacked! get attacked!) Rude people stare (Get attacked! get attacked!) Hawks never fall (Get attacked! get attacked!) I hate them all El dorado
deprimido Para el Lunes lo deje El altar no me seduce Pero se que alguna vez Necesitare a mi lado una mujer Con tu pelo tan dorado Te imagino
I believe they will El Dorado, El Dorado, El Dorado El Dorado, El Dorado, El Dorado El Dorado, El Dorado, El Dorado El Dorado, El Dorado, El Dorado
He pasado mil anos viendo como mi madre trabajaba y llegaba a casa siempre tarde, una vez, y otra vez, treinta dias al mes. Cada noche, despues de estar
Depuis que toutes mes amours d'autrefois Se confondent dans la meme figure Depuis que c'est toi seule qui poursuit Avec moi cette grande aventure Je vois
hijo ha llegado Dios sabe la grandeza que hay en tu alma hermano Por eso hoy bendijo tu vida Bajando del cielo Un angel dorado Y Ian lo has llamado.
mille regards je serai la seule en ton ?il. Mon El Dorado, symphonie d?un pur bonheur. Mon El Dorado, symphonie d?un going better. Mon El Dorado, symphonie
letter out of place I know someone just like you knows someone just like me El Dorado come and play El Dorado step this way Take a ticket for the ride El Dorado
Fordítás: Pinto, Abel. * Dorado * Dream (Original lyrics).
Fordítás: Narancs ügynök. Eldorádó.
Fordítás: Zitarrosa, Alfredo. De Ojos milonga Dorados.