[LITTLE RED RIDING HOOD] Mother daid, "Straight ahead," Not to delay or be misled. I should have heeded Her advice... But he seemed so nice. And he
[Retnek] Ma io ti chiedo adesso di non negarmi quel che posso avere da te tu non puoi adesso, sarebbe stato meglio se me l'avessi detto [Esa] Sarebbe
Fordítás: Hal. Most.
Fordítás: Into the Woods filmzene. Tudom dolgok most.
Fordítás: Sondheim István. Tudom dolgok most.
: Hice mal algunas cosas Bien que lo se Si en otra vida fui perla Fui la negra. Sere bueno aunque no sepa Me portare bien Aunque no tenga
non dovrei farlo e cerco un movimento brusco che mi faccia svegliare. Ma trovo allora la tua mano sulla mia pancia sazia che mi chiede di non svegliarmi adesso
Hice mal algunas cosas Bien que lo se Si en otra vida fui perla Fui la negra. Sere bueno aunque no sepa Me portare bien Aunque no tenga
I got a lot of love to give If you wanna make something sweet Heaven forbid we should miss a chance to move our feet My heart beats to the rhythm of
listen to me beauty queen i've been dancing darling please hold on loosely use me tease hold on loosely don't lose me please you smoke another cigarette