of lonely people) And it shows (The world's full of lonely people) She shrugs her coat off and unlocks the door Eats her dinner on the kitchen floor Writes a
Be good to me as you once were when you pulled me from the brink of death My enemies were frenzied for a taste of my flesh And now I've got the same feeling
So blow your nose baby And just get your fingers clicking To the rhythm and the rhyme Otherwise you'll just be kicking around And that's a crime How can you talk that way on such a
Der Graf ist nicht das, was er mal war. Ja, der Graf wirkt heut' seltsam und bizarr. Ja, der Graf lebt von Blutkonserven, Ratten und Getier. Ja, der Graf
til the count of five to die, baby, die, baby... Baby, die, die! You left me on my knees. I tried so hard to please. (But I don't play that way) I got a
gonna be a believer You gotta go all the way If you really love the Lord He never said it would be easy He never promised a free ride There's a costly
does enjoy these petty torments. Look beyond welcome, a fleeting peace as he soars away northbound; a rest for the weary. A fleeting peace as the devil
know I'm here You don't know I am here I am alone, so alone The point is very clear Realize, that you are dead A cold world hurt so much A poltergeist
A young man starts a revolution Something must happen today He thinks he's found a solution He gets carried away Darkness coming, best get ready System
we all know I'll travel with my silver machine That was meant for every human being The stars are in the sky Here I go, I am going to die A journey
Won't You take a ride with me today into another world we leave to stay in secret rendez-vous within Your mind tomorrow is denied and left behind "Come
What's the count Jack? I long for peace of mind Tortured and thrilled at the same time Betrayed by a bitch and her kiss Wait until they get a good look
fari delle auto ad illuminare la tranquillita': e due ragazzi come gufi, occhi come il vento, tra l'erba ed i sassi stanno a chiaccherare, dalla cintura a
Fordítás: Egy. Mary Ellen teszi a pillanat gróf.
Fordítás: A-ha. Mary Ellen teszi a pillanat gróf.
Fordítás: Christina Aguilera. A gróf Down.
Fordítás: John Anderson. I Just Came Home gróf A Memories.
Fordítás: The Black Dahlia Murder. A vulgáris kép.