Abide with me, fast falls the eventide The darkness deepens, Lord with me abide When other helpers fail and comforts flee Help of the helpless, oh abide
Abide with me; 'tis eventide. The day is past and gone; The shadows of the evening fall; The night is coming on. Within my heart a welcome guest, Within
Det A¤r A¶ver nu Och jag som aldrig gillat nostalgi Jag grA?ter nu SA? slA¤ck mitt ljus A?ver nu Och jag som alltid ville vara fri Vill fA?ngas nu av
Abide with me, fast falls the eventide The darkness deepens, Lord, with me abide When other helpers fail and comforts flee Help of the helpless, O abide
When we started down this crooked path It was a point in time, wasn't meant to be I told you not, not to fall in love with me I hate, I hate to leave
Somewhere in this universe of lost forgotten dreams The silence weaves a tapestry of once enchanted themes The shadows listen carefully and question what
Prova a star con me un altro inverno a Pordenone Sara un letargo dolce senza inverno e freddo Sara che e sempre troppo Dice che qui non resta Che quel
Amor despues de tanto tiempo sin vernos Hoy estas frente a mi & quiero aprovechar de pedirte Que me abrases, que me beses & que te quedes?. Hoy he vuelto
When we started Down this crooked path It was a point in time Wasn't meant to be I told you not Not to fall In love with me I hate I hate to leave you
Te quedaras conmigo si lo se apesar de los caprichos del destino sere tu descanso en el camino cuando estes avatido por la pena y el olvido estare por
Du laufst, um Liebe zu begegnen - Ich warte hier seit Jahren schon auf Dich! Mein Herz verliert sich deinetwegen. Manchmal schlagt es, manchmal nicht.
Det a¤r a¶ver nu Och Jag som aldrig gillat nostalgi Jag gra?ter nu Sa? sla¤ck mitt ljus a?ver nu Och Jag som alltid ville vara fri Vill fa?ngas
Fordítás: Ace Of Base. Maradj velem.
Fordítás: Pulido, Bobby. Maradj velem.
Fordítás: Dion, Celine. Maradj velem.
Fordítás: Romo, Daniela. Hogy maradj velem.
Fordítás: Kent. Maradj velem.