La revolucion, no es lo que tu cantes Es el flow, es la maestria Es todo lo que sabe hacer un extraterrestre musical W, Yandel, esta todo hablao' (Aah
You've run into the city The center of it all New vision and new language To camouflage the fall But they had no reason To stand there doing time Profit
Time waits for no one So do you want to waste some time? Oh, oh tonight Don't be afraid of tomorrow Just take my hand I'll make it feel so much better
Would he say, "Yeah"? Would he say, "No"? What would he say? What would he say? Give them the chance Give them the chance What do you like? What do
So maybe you're standing In some foreign town You've walked for miles Till the heat slows you down And your jeans and your curls Are bleached and split
Time waits for no one, So do you want to waste some time, Oh, oh tonight? Don't be afraid of tomorrow, Just take my hand, i'll make it feel so much better
You've run into the city The center of it all New vision and new language To camouflage the fall But they had no reason to stand there doing time Profit
Vi o meu sentido confundido, iluminado Vi o sol enluarar, quando viu voce Vi a tarde inteira, a Sexta-feira, o feriado Esperando o amor chegar e trazer
Fordítás: Across Five Aprils. Hold megvilágított Sunrise.
Fordítás: Deacon Blue. A világ megvilágított Lightning.
Fordítás: The Cult. Megvilágított.
Fordítás: Deacon Blue és Ricky Ross. A világ megvilágított Lightning.
Fordítás: Martyrium. Jelenet I - A Carnage megvilágított sötétség.
Fordítás: Rodox. Megvilágított.
: You've run into the city The center of it all New vision and new language To camouflage the fall But they had no reason to stand there doing time Profit
: Time waits for no one, So do you want to waste some time, Oh, oh tonight? Don't be afraid of tomorrow, Just take my hand, i'll make it feel so much
I'm serious this time I don't want her to leave my sight ever again. And it's only been ten minutes... The candles are smoking now I guess they decided